Что именно представляет собою черта, которую подразумевают люди под нервно-карамельным "коммерческая жилка"? Что за рыб запускает эта самая жилка в кровь потерпевшего, чтоб они шевелили вуальным хвостами и вострили плавники при одном лишь упоминании о деньгах? Джеймс застыл в воздухе, одновременно обескураженный и напряжённый, чувствуя без всякого удовольствия, как мистер Браун внутри него, пожелавший внимательно вслушаться в условия сделки, какой бы нахально-смехотворной она ни была, отчаянно борется с Джесси, которому больше всего хочется сбить чокнутого с метлы и отмутузить в хрустящем лиственном ворохе неухоженного паркового газона. Прямо сейчас следовало палить по нему из всех пушек - он не смог бы отразить атаки, дезориентированный и тем самым обречённый на проигрыш. Но противник раздумал сражаться, теперь он ставил невесть на что.
Отфильтровав услышанное, Джеймс едва не кивнул сам себе: невесть что, действительно. Вдобавок ко всему, с голосом парнишки начало твориться нечто невразумительное, и довольно быстро Браун сообразил, что могло послужить тому причиной: заклятие маскировки тембра исчерпало магический ресурс. Очень скоро можно будет услышать настоящий голос чокнутого. Если он прячет голос - ну что ж, это как минимум говорит о том, что личность он достаточно заметная, нагруженная серьёзным риском быть узнанным. Интересно девки пляшут.
По четыре штуки в ряд. Браун вслушивался в голос противника, пожелавшего обратиться просто в собеседника, улавливая знакомые интонации, но вспомнить, кому голос принадлежит, не мог. Положительно, человек этот не относился к его повседневному окружению, а Браун, в отличие от Уоллеса, абсолютным слухом не обладал и не запоминал чужие тембры однажды и навсегда.
- Мерлинова борода, - качнул он головой, пряча свою волшебную палочку, - Ты мне скидку предлагаешь, дорогой мой? С меня по самому низкому тарифу? С чего такая щедрость, позволь поинтересоваться, мы с тобой вроде бы не братья, не друзья, не однокашники какие, хотя, признаюсь, голос твой теперь кажется мне знакомым, - не лишним было сделать на этом акцент, пусть даже Джеймс успел осознать, что шансов узнать чокнутого по голосу у него нет, - Впрочем, постой... А за что, собственно, ты требуешь платы? - он прищурился, приподнимая бровь, - Насколько мне известно, вы, чокнутые - просто стая попугаев, у вас нет ни устава, ни учредительных документов, ни бланка, ни печати, и чего ты ждёшь, думаешь, я просто отсыплю тебе галлеонов? Но что помешает вам на следующем концерте учинить точно такой же наглый демонстративный дебош? Только не говори мне, что "бананас" - люди чести, и я могу положиться на твоё слово. Я же не вчера родился, право. Давай-ка мы приземлимся и поговорим на понятном тебе языке. Тебе не нравится "экспеллиармус", нет проблем, я тебе кулаком челюсть сверну так, что твой голос без всяких маскировок мама родная не узнает. А то, признаться честно, я начинаю уставать, потому что мне не ясны твои цели, любезный друг. Чего ты ждёшь, подкрепления? - Джеймс демонстративно оглянулся, точно ожидая увидеть в подёрнувшемся дымчатым небе силуэты других чокнутых, спешащих на подмогу собрату, но не увидел ничего, кроме пары птиц на фоне длинного облака.
- Даже если ты говоришь правду, - без насмешки, жёстко добавил он, обернувшись, - Кто помешает тебе взять мои деньги, а потом выполнить заказ, о котором ты болтаешь? Видишь ли, я перестал верить людям на слово ещё в Хогвартсе, - я учился в Слизерине, о чём тебе известно, разумеется. И уж последним делом я поверю на слово человеку, который прячет лицо и маскирует голос, и до сих пор не представился, хотя меня без зазрения отсутствия совести называет по фамилии.
Отредактировано James Brown (2016-03-05 21:54:17)